hỗn quân hỗn quan
Học thuậtThân thiện
Definition
Idiom: - All jumbled up, in a complete mess: This idiom describes a state of extreme disorder, chaos, and confusion, where everything is mixed up and lacks any semblance of order or organization.
Usage Examples
- Idiom:
- Căn phòng sau bữa tiệc trông hỗn quân hỗn quan. (The room looked all jumbled up after the party.)
- Mọi thứ trong ngăn kéo hỗn quân hỗn quan, tôi chẳng tìm thấy gì. (Everything in the drawer is in a complete mess; I can't find anything.)
Advanced Usage
- This idiom is often used to emphasize a high degree of disorder, not just simple untidiness. It implies a scene where different elements are chaotically intermixed.
- Sau trận động đất, thành phố trở nên hỗn quân hỗn quan. (After the earthquake, the city became a scene of utter chaos.)
Variants and Related Words
- Hỗn độn (adj): Chaotic, disorderly.
- Giao thông giờ cao điểm rất hỗn độn. (Traffic during rush hour is very chaotic.)
- Lộn xộn (adj): Messy, untidy, disorganized.
- Bàn làm việc của anh ấy lúc nào cũng lộn xộn. (His desk is always messy.)
Synonyms
- Bừa bộn: Messy, cluttered.
- Rối tung: Tangled up, in a tangle.
- Lộn tùng phèo: In a total shambles (more colloquial).
Related Phrases
- Trên dưới hỗn loạn: Chaos reigns from top to bottom (describing administrative or social disorder).
- Công ty mới đang trong tình trạng trên dưới hỗn loạn. (The new company is in a state of chaos from top to bottom.)
Related Idioms
- Như chợ vỡ: Like a market that has broken up (describing a noisy, chaotic scene).
- Lớp học ồn ào như chợ vỡ. (The classroom was as noisy as a riot.)
- Đầu voi đuôi chuột: Head of an elephant, tail of a mouse (describing something that starts grandly but ends poorly or chaotically).
- Dự án đó thực sự là đầu voi đuôi chuột. (That project truly started with a bang and ended with a whimper.)
- All jumbled up, all of a jumble